Imatges per a l’oïda
Paraules que et guien per a dibuixar teatre sense mirar.
Una veu dicta escenes viscudes a l'Antic Teatre. Paraules que guien les mans dels participants per a dibuixar la memòria de la sala. Mans sense ulls. Imatges per a l'oïda per a dibuixar teatre sense la vista.
Iñaki Alvarez (Vic, 1975)
Viu i treballa a Barcelona, el seu treball procedeix de la performance i es desenvolupa en els àmbits del dibuix, el vídeo, la fotografia i, més recentment, les arts escèniques. Dos temes constants en la seva obra són el cos i la paraula que porten a la poesia, la veu, el text i la reflexió sobre la capacitat i limitacions expressives de les paraules.
|
Imágenes para el oído
Palabras que te guían para dibujar teatro sin mirar.
Una voz dicta escenas vividas en Antic Teatre. Palabras que guían las manos de los participantes para dibujar la memoria de la sala. Manos sin ojos. Imágenes para el oído para dibujar el teatro sin vista.
Iñaki Alvarez (Vic)
Vive y trabaja en Barcelona, su trabajo procede de la performance y se desarrolla en los ámbitos del dibujo, el video, la fotografía y, más recientemente, las artes escénicas. Dos temas constantes en su obra son el cuerpo y la palabra que llevan a la poesía, la voz, el texto y la reflexión sobre la capacidad y limitaciones expresivas de las palabras.
|
Images for hearing
Words that guide you to draw theatre without looking.
A voice dictates scenes from Antic Teatre. The words guide the participants' hands in drawing the theatre's memory. Sightless hands. Images for the ear, to draw theatre without looking.
Iñaki Alvarez (Vic)
Lives and works in Barcelona. His work is based on performance and has developed in the fields of drawing, video, photography and, more recently, performing arts. There are two constant themes in his work, the body and the word; these lead to poetry, voice, text and thinking about the capacity and limitations for expression of words. |