Català /// Español /// English /// Française
logo Antic Teatre

[ MAPA ]  [ anticteatre@anticteatre.com ]  [ AdriAntic - RESIDÈNCIES ]  [ REVISTA_MAGAZINE]   [ VIDEO CANAL] [ LIVE STREAM ]  

[Descomptes]   [Fitxa tècnica] [Recursos]  [B2B - Antic Goes Electric Vol IV ]   [ Antic Horror Picture Show ]  [Blog Teatron]  [Archive_Memòries]


PROGRAMA  ANTIC TEATRE   2012 /// FEBRER /// FEBRERO /// FEBRUARY /// FEVRIER →

★ 26 Febrer  26 Febrero   26 February  26 Fevrier  

JUAN CREK &
DAVID KRAPOOLA


"El rosario de los grajos"


concert-performance
concierto-performance
concert performance


durada / duración / duration / durée: 45min


HORARIS ESPECTACLE
DIUMENGE: 20:00
6 euros

HORARIOS ESPECTACULO
DOMINGO: 20:00
6 euros

SCHEDULES SHOW
SUNDAY: 20:00
6 euros

HORAIRES SPECTACLE
DIMANCHE: 20:00
6 euros






veu i loops: Juan Crek
veu I loops: David Krapoola

http://juancrek.blogspot.com/ →

http://www.myspace.com/indhecenter →


[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →

Una lluita entre dues veus i la forma en què cada un d'elles capta a l'altra, la captura, la empresona i la transforma mitjançant petits loops. Ambients sonors quotidians i manipulació d'objectes.

Juan Crek: Format a l'estudi clàssic i la tècnica mecànica del saxofon baríton, ha dedicat gran part del seu treball a la recerca tímbrica i la transformació electrònica dels sons d'aquest instrument. En l'actualitat explora les possibilitats fonètiques de la veu i la manipulació de tot tipus d'objectes quotidians, i la seva integració en un discurs surrealista i musical.

David Krapoola: Exploro la manera en ke els diversos materials interaktúan quan el Entropicio succeeix. El soroll és un d'ells, no una realitat en si mateixa.
El magma d'idees del ke Aquest brolla és konsecuencia de la formació com arkitecte i diverses investigacions en el Kamp de la Musika kon Kresta, ... per exemple. Al llarg d'aquest aprenentatge s'ha instal · lat una memòria i ha aparegut un oblit.
Els kachivaches ke em akompagnan per perpetrar procedeixen del detritus i van cap a ell.

 

Una lucha entre dos voces y la forma en que cada uno de ellas capta a la otra, la captura, la apresa y la transforma mediante pequeños loops. Ambientes sonoros cotidianos y manipulación de objetos.

Juan Crek: Formado en el estudio clásico y la técnica mecánica del saxofón barítono, ha dedicado gran parte de su trabajo a la investigación tímbrica y la transformación electrónica de los sonidos de ese instrumento. En la actualidad explora las posibilidades fonéticas de la voz y la manipulación de todo tipo de objetos cotidianos, y su integración en un discurso surrealista y musical.

David Krapoola: Exploro la manera en la ke los diversos materiales interaktúan cuando el Entropicio sucede. El ruido es uno de ellos, no una realidad en sí misma.
El magma de ideas del ke Este brota  es konsecuencia de la formación como arkitecto y diversas investigaciones en el kampo de la músika  kon kreSta, ...por ejemplo. A lo largo de este aprendizaje se ha instalado una memoria y  ha aparecido un olvido. La mutación no ha hecho más que empezar....¿Involución?.
Los kachivaches ke me akompagnan para perpetrar proceden del detritus y van hacia él.

A battle between two voices and the way each one of them catches the other, capturing, imprisoning and transforming it with small loops. Everyday sound environments and object manipulation.

Juan Crek: Classically trained in baritone saxophone and its mechanical technique, he has devoted much of his work to researching timbre and electronically transforming the sounds that the instrument makes. At present he is exploring the phonetic possibilities of the voice and the manipulation of all kinds of everyday objects, and how these can be integrated into a surreal and musical discourse.

David Krapoola: I am a tamer.  I explore the way that materials interakt when the Entropicio happens. Noise is one of them, not a reality in itself. Along this learning process a memory has installed itself and a forgetting has occurred. The mutation has just begun..... Regression?  The self-built devices that accompany me in my performances mostly come from detritus and return to it. The sekret???:  Peta Zetas are made in a reactor that gasifies liquid caramel with CO2 at 149ºC under pressure of 60 atmospheres (equivalent to 600m under water). When the blend cools and the caramel solidifies......the bubbles of CO2 get trapped.

 

Un combat entre deux voix et la façon dont chacun d'eux saisie l'autre, la capture, l’ emprisonne et la transforme par petites boucles. Environnements sonores quotidiens et manipulation d'objets.

Juan Crek: Formé dans l'étude classique et  la technique mécanique et saxophone baryton, a consacré une grande partie de son travail à la recherche du timbre et de la  transformation électronique des sons de cet instrument. Actuellement explore les possibilités phonétiquess de la voix et la manupulation de toutes sortes d'objets du quotidien et l’ intégration dans un discours surréaliste et musicale.

David Krapoola: Je suis un dompteur.J' explore komment les differents matériaux interagissent lorsque  El Entropicio arrive. Le bruit est l’un d’eux ,pas une realité en elle-même.  
Le magma d’idées à partir lakelle ce pose,  est le résultat de la formation comme un architecte et plusieurs recherches dans le domaine de la musike kon krète, par exemple.
Tout cet apprentissage  s’ installe dans la mémoire, et apparait l’ oubli.
La mutation ne fait ke kommencer .... ¿involution?.
Les truks qui m’ acompagnent pour pérpetuer  viennent  des détritus et vont vers eux.

 

 


Amb la col·laboració de:
logotipos patrocinadores

Antic Teatre és membre i treballa en xarxa amb: / Antic Teatre es miembro y trabaja en red con: / Antic Teatre is a member and networking with:
logotipos newtwork