PROGRAMA /// NOVEMBRE /// NOVIEMBRE /// NOVEMBER → |
QUI SOM /// QUIENES SOMOS /// ABOUT US /// QUI SOMMES-NOUS → |
ANTIC TEATRE INTERNATIONAL → |
ANTIC VIDEO CANAL → |
EN GIRA // ON TOUR 2016 → |
★ Dimecres Miércoles Wednesdays ★ ★ 2, 9, 16, 23 i 30 Novembre 2, 9, 23 y 30 Noviembre 2nd, 9th, 23rd & 30th November ★ |
MIS (Moviment
HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES
2 ///
MIS amb Maria Muñoz i Federica Porello (CIA de dansa Mal Pelo) 9 /// MIS amb les veus de Mariona Sagarra, Anna Subirana i el Ilona Schneider 16 /// MIS amb els poetes Dolors Miquel, Nuria Martinez - Vernis i Oriol Sauleda 23 /// MIS PUBLIC ENSEMBLE , intervenció del públic amb l’aportació dels seus materials sonors i instruments propis. (no és necessari saber tocar... entrada amb cervesa per qui porti instrument) 30 /// MIS amb el performer Pere Faura
ENTRADES/ ENTRADAS /TICKETS
COMPRAR/ BUY HERE → 7 euros** **la compra de la primera entrada a 7 euros, las siguientas a 5 euros |
|
//////////////////////////////////////////////////
LES AMISTATS PERILLOSES
Un joc de risc entre música i diverses expressions artístiques
Se sap com comença però no com s’acaba...:
El col·lectiu d’improvisació conduïda MIS, liderat per Mireia Tejero i David G. Aparicio, proposa durant tots els dimecres de novembre a l’Antic Teatre de Barcelona, un cicle de col·laboracions amb diferents artistes de l’escena actual, com la poeta Dolors Miquel o els coreògrafs María Muñoz de Malpelo o Pere Faura. [+]
El col·lectiu de música improvisada conduïda MIS, seguint amb la seva trajectòria de recerca i experimentació, s’exposa a sortir de la seva zona de confort i es deixa contaminar per les propostes de diverses disciplines artístiques: cinc sessions diferents cadascuna d’elles en les quals veus líriques i contemporànies, poesia d’avantguarda, moviment i performance i un públic intervindran i definiran un espai escènic i sonor únic i diferent cada vespre. MIS, EL COL·LECTIU MIS -moviment d'insurrecció sonora- és un col·lectiu de música d'avantguarda format per músics que vénen del clàssic, del rock, del jazz i del contemporani. Treballa en la línia de la improvisació conduïda a través d’una sèrie de signes i consignes, transformant i adaptant-se als diferents espais, propostes o esdeveniments. Destaquen les seves actuacions al Festival Grec de 2015 amb la coreògrafa i ballarina Sol Picó i Vero Cendoya, les visites guiades de l'exposició d'Art Contemporani al Caixa Fòrum de Barcelona, les intervencions en espais d’art com el Museu d’Art Contemporani de Barcelona MACBA, etc. El col·lectiu MIS està integrat pels músics David Garcia Aparicio (conducting), Mireia Tejero (saxo), Montse Massaguer (piano), Mercè Ros (bateria), Lluis Vallès (saxo), Júlia Pérez (violoncel), Maribel Rivero (contrabaix), Adele Madau (violí), Javi Castillo (contrabaix) i Andrea Rodo (guitarra). ELS DIRECTORS MIREIA TEJERO Saxofonista, compositora i performer, és impulsora de diferents formacions multidisciplinars que emfatitzen el paper creatiu de la dona. Compositora habitual de la companyia de dansa Sol Picó (One hit Wonder, El Llac de les Mosques, La Prima de Chita, La Dona Manca o Barbie Superetar, Amor Diesel, DVA, Del Planeta Basura, Razona la vaca, Spitbrides, etc...). Ha liderat bandes de dones com Las Gambas o La Orquesta de Tacón i Alius, aquesta última un referent nacional de la música de culte. Ha creat diverses performances i ha col·laborat en tot tipus d'improvisacions relacionades amb la dansa i la música i participat en documentals, vídeos i llargmetratges com a compositora i performer. Segueix col·laborant en tot tipus d’improvisacions i esdeveniments relacionats amb la dansa, la música i les arts escèniques, com darrerament amb l’artista Ada Vilaró, la poeta Dolors Miquel, etc. DAVID GARCIA APARICIO David Garcia Aparicio, guitarrista i compositor, inquiet i versàtil. Implicat en múltiples projectes de Jazz, Rock y música improvisada, com ara Blues Factory, Gongo7, G-A+, Orquestra Nacional de Sounpainting de Catalunya, etc. Líder i compositor de Full House, David Garcia Quintet, Nº1 en USA i Jammywam. ELS CONVIDATS MARIA MUÑOZ Directora, coreògrafa i ballarina de la companyia de dansa Malpelo des de 1989 juntament amb Pep Ramis. El grup basa el seu treball en la recerca constant de llenguatges i són una de les companyies catalanes més internacionals. L’any 2001 funden el centre de creació i intercanvi disciplinari L’animal a l’esquena, espai que fomenta la investigació i l’experimentació. FEDERICA PORELLO Es forma a l’escola P.A.R.T.S. de Brussel·les, una de les més prestigioses del món, i des de 2006 treballa en diferents països i artistes. L’any 2013 comença la seva col·laboració amb la companyia Malpelo fins avui. Paral·lelament treballa amb Albert Quesada. Desenvolupa també una gramàtica del moviment en un pont entre la dansa improvisada i la manipulació d’objectes en col·laboració amb Xavi Moreno i Marine Broise. DOLORS MIQUEL Poeta catalana amb més d’una vintena de llibres i guardons com el Premi Ciutat de Barcelona 2005. els continguts dels seus poemes els defineix la pròpia autora: “Parlo, per sobre de tot, del dany que causen estructures socials com ara la família o la policia. L’any 2016 va ser centre de polèmica durant la cerimònia d’entrega dels Premis Ciutat de Barcelona al Saló de Cent pel seu poema Mare Nostra. NÚRIA MARTÍNEZ-VERNIS Aquesta poeta rep amb el seu primer llibre, L’acròbata tampoc no en sortirà il·lès (2000) el Premi Amadeu Oller i el Premi literari Memorial Anna Dodas. Amb el segon va guanyar el Premi Josep M. Lopez-Picó. En paraules de Màrius Sampere, la seva poesia “enginyosament pregona, es nega –com aquell qui res– a ser inclusa dins els paràmetres convencionals.” ORIOL SAULEDA Poeta que treballa en la improvisació perquè la paraula escrita l’espanta, tot i haver publicat algun llibre de poemes. ORIOL ROSÉS Contratenor que ha actuat amb Ensemble Meridien, Vespres d’Arnadi, Cor de Cambra del Palau i Orfeó Català, Orquestra Barroca Catalana, ONCA, etc i ha col·laborat amb Carles Santos, l’OSV, l’Orquetras de l’Acadèmia Teatre del Liceu, Scottish Opera, Edinburg Festival o FONNC, entre molts d’altres. És professor de cant al Conservatori Superio de Música del Liceu. MARIONA SAGARRA Una de les veus catalanes més rellevants, amb una sòlida formació clàssica, ha editat 7 discs i ha actuat arreu del món. Ha treballat amb artistes com Carles Santos, Agustí Fernández, Maria del Mar Bonet, i també d’altres disciplines, com Sol Picó, Lluís Pascual, Comediants i un llarg etcètera, al mateix temps que ha desenvolupat una extensa vessant pedagògica. ANNA SUBIRANA Cantant i músic, la seva recerca en el món de la veu l’ha portat a experimentar amb diferses formes musicals i a treballar interdisplinàriament amb altres artistes creant diferents espectacles, Stupendams, Trans fugues (La cònica/lacònica) Medea Mix (Cia Metadones). Katiuskes (Cia Raravis), Araki (amb Joan Saura)Va participar a l’Orquestra d’Improvisadors de Barcelona. Improvisadora amb músics, ballarins i poetes. Ara: Instants-Wislawa Szymborska amb Kórnik trio(Eduarad Altaba i Rafa Zaragoza/Aurora Gasull i Rosa Martí. Ha editat 6 CD’s i ha actuat a Europa, Africa, Sudamerica .Es professora i terapeuta de la veu. PERE FAURA Ballarí, coreògraf i performer format a Holanda, el seu treball es caracteritza per l’apropiació d’elements de la cultura pop com els musicals, la disco, el porno remesclats en una coreografia multidisciplinar que combina tots els elements del llenguatge teatral. |
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
El col·lectiu d’improvisació conduïda MIS, presenta: |
El colectivo de improvisación conducida MIS, presenta: |
Conducted improvisation collective MIS present: |
★ 3-5 Novembre 3-5 Noviembre 3-5 November ★ |
EL KOVENT A HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
Barcelona es desvincula cada vegada més de l’art i la vida creativa. Són les co-marques d’interior qui ofereix propostes amb criteri i fons. L’aterrament de Konvent a Barcelona és la mostra dels bíceps que s’han curtit des de la distància i somort. Konvent ha teixit una xarxa que es desplega per tot el país. Per aquest motiu la col·laboració amb l’Antic Teatre és una mostra educada i constructiva de respecte i admiració entre ambdues parts. |
Barcelona se desvincula cada vez más del arte y la vida creativa. Son las comarcas de interior quien ofrece propuestas con criterio y fondo. El aterrizaje de Konvent a Bar-celona es la muestra de los bíceps que se han curtido desde la distancia. Konvent ha tejido una red que se despliega por todo el país. Por este motivo la colaboración con Antic Teatre es una muestra educada y constructiva de respeto y admiración entre ambas partes. |
Barcelona distances itself more and more from art and creative life; it is the inner regions that offer projects with criterium and depth. Konvent's arrival in Barcelona is proof of the muscles that have been developing from afar. Konvent has woven a net that is unfolding across the country. For this reason this collaboration with Antic Teatre is an educated and constructive demonstration of mutual respect and admiration.
|
★ 6 Novembre 6 Noviembre 6th November ★ |
BRUC BROTHERS COMPANY
HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more →
En el subsòl d'una gran ciutat, viu Mr Sound i la seva ajudant, la Dotti. Tenen molta feina, han de fer tot perquè la ciutat soni bé! Utilitzen molts instruments i màquines però no poden amb tot! Per sort reben la visita de molts nens amb els seus pares i tots ells els hauran d'ajudar! |
En el subsuelo de una gran ciudad, vive Mr Sound y su ayudante, la Dotti. ¡Tienen mucho trabajo, tienen que hacer todo porque la ciudad suene bien! ¡Utilizan muchos instrumentos y máquinas pero no pueden con todo! Por suerte reciben la visita de muchos niños y sus padres que tendrán que ayudarlos... |
Under the ground of a large city, live Mr Sound and his assistant, Dotti. They have a lot of work to do; they need to do all they can to make the city sound good! They use lots of instruments and machines but they can't manage it all by themselves. Luckily they are visited by some kids and their parents who will have to help them... |
★ 7 Novembre 7 Noviembre 7th November ★ |
MIQUEL JORDÀ
HORARIS HORARIOS SCHEDULES |
sessió 12 fluxfestival.org → www.habitualvideoteam.org → |
El Toro de Creta |
|
La Velocitat de la Pluja |
|
Xiahe |
|
Hotels |
|
Mare Nostrum |
|
Body & Soul |
|
Mirades |
|
SEGONA PART Ojos Negros |
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
Setena temporada de FLUX CLUB, un club de vídeo amb una periodicitat quinzenal que pretén reflectir la vitalitat del vídeo de creació de la nostra ciutat. Es tracta d’una extensió del Festival de vídeo d’autor FLUX, amb sessions obertes a tot el que està passant en el camp del vídeo a Barcelona, que complementen el festival des del punt de vista dels seus continguts i que estenen el seu període d’acció més enllà dels dies estrictament dedicats al festival.
FLUX CLUB acull tot tipus de sessions amb projeccions, videoperformances i col·loquis que ofereixen al públic la possibilitat del contacte directe amb els videocreadors. Poden ser sessions monogràfiques d'autors reconeguts, temàtiques, dedicades a gèneres com la videodansa i la videopoesia, o col·lectives dedicades a autors emergents.
FLUX CLUB és un espai de difusió del vídeo de creació a la ciutat de Barcelona.
|
Séptima temporada de FLUX CLUB, un club de vídeo con una periodicidad quincenal que pretende reflejar la vitalidad del vídeo de creación de nuestra ciudad. Se trata de una extensión del Festival de vídeo de autor FLUX, con sesiones abiertas a todo lo que está pasando en el campo del vídeo en Barcelona, que complementan el festival desde el punto de vista de sus contenidos y que extienden su período de acción más allá de los días estrictamente dedicados al festival. FLUX CLUB acoge todo tipo de sesiones: proyecciones, videoperformances y coloquios que ofrecen al público la posibilidad del contacto directo con los videocreadores. Pueden ser tanto sesiones monográficas de autores reconocidos, como temáticas colectivas dedicadas a autores emergentes, a la presentación de trabajos de estudiantes, o centradas en la videopoesía o la videodanza. FLUX CLUB es un espacio de difusión del vídeo de creación en la ciudad de Barcelona. |
The seventh season of FLUX CLUB is here: a fortnightly video club that reflects the vitality of video creation in our city. It’s an extension of the FLUX Video Auteur Festival, with sessions open to everything currently going on in the field of video in Barcelona, complementing the festival from the point of view of its content and extending its sphere of influence beyond the few days programmed for the festival itself. FLUX CLUB includes all kinds of sessions: screenings, video performances and debates offering direct contact between the audience and the filmmakers. These sessions focus on a range of subjects, from monographic by well-known directors to specific themes, from groups of up-and-coming authors to students; they may cover video poetry or video dance. FLUX CLUB is a space for the dissemination of video creation in the city of Barcelona. |
★ 8 Novembre 8 Noviembre 8th November ★ |
TRÀNSIT PROJECTES HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
SER MARE AVUI. |
SER MADRE HOY.
|
MOTHERHOOD TODAY. |
FESTA MAJOR DE L'ANTIC OFF SANT JORDI DE TARDOR 2016
Del 10 al 13 de Novembre |
L’Off Sant Jordi que vam fer a l’Antic Teatre el mes d’abril passat, el dia oficial de Sant Jordi, va anar tan bé que unes setmanes després ens tornàvem a reunir al pati de l’Antic i decidíem que, tenint el lloc, tenint els llibres i tenint les ganes, ho repetiríem fora de data. I aquí estem. |
10 Novembre 21'00 NICO ROIG, MARTÍN GUITIÉRREZ i LLUÍS SELLARÉS "Os meus shorts 3" - Live Cinema |
Co-dirigido y realizado por: Nico Roig, Martín Gutiérrez i Lluís Sellarès Música: Nico Roig/Os Meus Shorts Músicos: Pablo Schvarzman (electrònica, samplers, guitarra), Oriol Roca (bateria i teclats) i Nico Roig (guitarra i teclats) Durada: 50 min Preu: 8 euros ONLINE // 10 euros TAQUILLA Compra d'entrades → |
[+] INFO →
"Us meus shorts 3" és un projecte basat en l'experimentació entre àudio i vídeo, música i cinema. Una compilació dels millors moments d'una sèrie de films, documentals i textos que formen un espectacle visual i musical fet d'aforismes, reflexions diverses, experiments visuals i música en viu. |
11 Novembre 18'00 GRATUÏT Trobada oberta amb la revista Ajoblanco per a parlar del panorama actual de l’edició de llibres i revistes. - Trobada |
¿Es la edición en papel un hecho contracultural en si mismo? |
12 Novembre Tot el día SIGNATURES DE LLIBRES - varias activitats |
11'00 fins 12'00 |
>> Miquel Adam - Torero d'hivern (1984) |
|
12'00 fins 13'00 |
>> Miqui Otero |
|
13'00 fins 14'00 |
>> Andreu Gomila - Continents (Empúries) |
|
15'00 fins 16'00 |
>> Pere Perelló - Cants llebrers (AdiA) |
|
16'00 fins 17'00 |
>> Los bilangos (Incorpore) |
|
17'00 fins 18'00 |
>> Joan Benesiu - Gegants de gel (Periscopi) |
|
18'00 fins 19'00 |
>> Mar Bosch - Les generacions espontànies (Periscopi) |
|
ALTRES ACTIVITATS |
12'30 |
>> Recital poètic d'Hasier Larretxea, autor de "De un nuevo paisaje", acompanyat per l'aizkolari Patxi Larretxea.
|
|
17'00 |
>> Presentació d'"Hegemonia persecutòria", de Roger Pelàez.
|
|
21'00 |
>> Festa de balls per a salvar el món de LA GENERACIÓ FELIÇ
|
|
ACTIVITATS INFANTILS |
11'00 |
>> Taller: El meu amic Llibre amb Blackie Books
|
|
12'00 fins 14'00 |
>> Taller de monotips (gravats) amb Sandra Partera
|
|
13'00 |
>> Taller d’il·lustració amb Babulinka Books
|
|
16'00 |
>> Taller tampons i passaport lectura amb Me & Mine i Dinamo - Studio
|
|
17'00 |
>> Taller de Kirigami amb Gustavo Gili
|
|
18'00 |
>> Contacontes i taller Agafi’s fort el barret senyora Jensen! de Mosaics
|
|
11 i 12 Novembre 21'00 13 Novembre 12'00 LA GENERACIÓ FELIÇ "Festa de balls per salvar el món" - Teatre Musical |
Director: M.A Blanca Actor: Jordi Vilchez Actriu: Maria G.Vera Músic: Joan Colomoxº Músic: Edi Pou Músic: Sara Fontan www.freedancing.org → Durada: 75 min Preu: 10 euros ONLINE // 12 euros TAQUILLA Compra d'entrades → |
[+] INFO →
Festa de balls per salvar el món és un viatge a través de la història de la humanitat, de la cultura pop i de les seves coreografies. Des del Lindy Hop fins al Reguetón, passant pel Saturday Night o la Lambada. Des de la invasió de Polònia fins a l'ensorrament de les Torres Bessones, ballant la caiguda del mur de Berlín o el desastre de Txernòbil. Estem davant d’una conspiració que ens diu que tota la veritat de l’univers resideix en les coreografies. |
★ 14 i 15 Novembre 14 y 15 Noviembre 14th-15th November ★ |
ANTIC TEATRE HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
“Mou-te Babel” vol apropar la dansa i el moviment a tots els infants i adolescents del barri, fent-los capaços d’experimentar amb el cos totes aquelles idees que sorgeixin, volent que siguin lliures d’expressió. Al mateix temps, apropar-los al teatre i que el sentin com a casa, com un espai destinat a la creació, i amb l’ajuda de totes les persones vinculades fer que la màgia i gairebé tot el que imaginem sigui possible. |
"Mou-te Babel" quiere acercar la danza y el movimiento a todos los niños y jóvenes del barrio, capacitándolos para experimentar con el cuerpo todas las ideas que surjan, queriendo que sean libres de expresión. Al mismo tiempo, acercarlos al teatro de manera que se encuentren en su Casa, como un espacio destinado a la creación, y con la ayuda de todas las personas vinculadas hacer que la magia y casi todo lo que se imaginen, sea posible. |
"Mou-te Babel" wants to bring dance and movement to children and young people of the neighbourhood, encouraging them to use their bodies to experience any ideas that arise, allowing full freedom of expression. At the same time, we want to bring them closer to the theatre, so that they feel completely at home in it as a space designed for creativity and, with the support of everyone connected to it, to make magic and practically anything they can imagine possible. |
★ 17-20 i 24-27 Novembre 17-20 y 24-27 Noviembre 17th-20th & 24th-27th November ★ |
HABITUAL VIDEO TEAM HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
17 Novembre Noviembre November [ MIGUEL ANDRÉS "Something personal" ] 21:00 | |||
45 min - Performance audiovisual |
|||
18 Novembre Noviembre November [ MARK CUNNINGHAM / ARNAU SALA / SÍLVIA MESTRES "Swoon" ] 21:00 | |||
45 min - Concert audiovisual |
|||
19 Novembre Noviembre November [ JOSEP PEDRALS / GERARD VALVERDE "El concert de les paraules" ] 21:00 | |||
45 min - Performance poètica audiovisual |
|||
20 Novembre Noviembre November [ JIMJAK "Beatme_16" ] 20:00 | |||
45 min - Concert audiovisual |
|||
24 Novembre Noviembre November [ EUGENIO TISSELLI "La tiranía, la carga" ] 21:00 | |||
45 min - Assaig escènic audiovisual |
|||
25 Novembre Noviembre November [ ALMUDENA GONZÁLEZ VEGA & CRISTINA ROSALES "Mei: el silencio entre la música y el cine de Japón" ] 21:00 |
|||
50 min - Concert audiovisual |
|||
26 Novembre Noviembre November [ TRUNA "Trio Truna (Tx3)" ] 21:00 | |||
40 min - Concert audiovisual |
|||
27 Novembre Noviembre November [ FUEGO "Kiu" ] 20:00 | |||
40 min - Concert audiovisual |
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
Tercera edició del festival INFLUX [vídeo a escena], que vol potenciar els creadors que utilitzen el vídeo i el món digital com a eina fonamental d’expressió artística en les seves propostes escèniques. Abraça la feina d’artistes visuals, músics, poetes, ballarins, performers o creadors escènics que es mouen en els espais fronterers i híbrids. INFLUX vol ser una plataforma estable que doni projecció als creadors locals vinculats a la ciutat de Barcelona i per extensió a Catalunya, i vol contribuir a oferir una visió polièdrica sobre la diversitat de la creació contemporània. |
Tercera edición del festival INFLUX [vídeo a escena], que quiere potenciar a los creadores que utilizan el vídeo y el mundo digital como herramienta fundamental de expresión artística en sus propuestas escénicas. Abarca el trabajo de artistas visuales, músicos, poetas, bailarines, performers o creadores escénicos que se mueven en los espacios fronterizos e híbridos. INFLUX quiere ser una plataforma estable que dé proyección a los creadores locales vinculados a la ciudad de Barcelona y por extensión en Cataluña, y quiere contribuir a ofrecer una visión poliédrica sobre la diversidad de la creación contemporánea. |
This is the third edition of INFLUX festival [video on stage], which promotes artists who use video and digital media as an integral aspect of artistic expression in their stage proposals. The festival includes works by visual artists, musicians, poets, dancers, performers or theatrical creators who blur the edges. INFLUX aims to become an established platform providing visibility for local creators from Barcelona and Catalonia, and to help provide a multifaceted vision of the diversity that exists in contemporary creation. |
★ 21 Novembre 21 Noviembre 21st November ★ |
ANTIC TEATRE HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
The Man Who Saw Frankenstein Cry de ÁNGEL AGUDO 77 min | |||
Reparto: Mick Garris Paul Naschy Javier Aguirre José Luis Alemán John Landis Javier Botet Presentado por el director y guionista norteamericano Mick Garris (Masters of Horror), El hombre que vio llorar a Frankenstein repasa la vida y leyenda del icono del terror español, Paul Naschy, a través de amigos y compañeros de profesión como John Landis, Joe Dante, o Nacho Cerdá entre otros. |
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
En aquests temps en els que cada cop tanquen més i més sales cinematogràfiques, ANTIC TEATRE es converteix un dia a la setmana en ANTIC CINEMA. Gràcies a FILM 2, una iniciativa del cineasta Antonio Dyaz, es preten portar el cinema a qualsevol lloc on hi hagi un projector, una conexió a internet i públic amb ganes de gaudir del seté art. |
En estos tiempos en los que cada vez cierran más y más salas cinematográficas, ANTIC TEATRE se convierte un día a la semana en ANTIC CINEMA. Gracias a Film 2, una iniciativa del cineasta Antonio Dyaz, se pretende llevar el cine a cualquier parte donde exista un proyector, una conexión a internet y público con ganas de disfrutar del séptimo arte. |
In these current times when more and more movie theatres are being forced to close, ANTIC TEATRE will become, one night a week, ANTIC CINEMA. Thanks to Film2, a project by filmmaker Antonio Dyaz, cinema viewing can happen anywhere there is a projector, a connection to Internet and an audience ready to enjoy the seventh art. |
★ 22 Novembre 22 Noviembre 22nd November ★ |
EDUARDO GIÓN /
HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
Antic Teatre es vestirà amb lluentons. Un cop al mes, l'Antic Teatre Cabaret proposarà un recorregut per l’autentic cabaret dels 70, pels seus locals, els seus artistes i el seu ambient canalla. Més que una obra de teatre, Antic Teatre Cabaret serà una festa, un tribut i un homenatge a tots aquells que van lluitar per donar-li color a una Barcelona gris i asfixiada. |
Antic Teatre se viste de lentejuelas. Una vez al mes, Antic Teatre Cabaret propondrá un recorrido por el verdadero cabaret de los 70, por sus locales, sus artistas y su ambiente canalla. Más que una obra de teatro, será una fiesta, un tributo y un homenaje a todos aquellos que lucharon por darle color a una Barcelona gris y asfixiada. |
Antic Teatre dresses up in sequins! Once a month, Antic Teatre Cabaret will take us on a journey to the genuine cabaret of the 70s, visiting its venues, its artists and its rough-and-ready atmosphere. More than a performance, this will be a party, and a tribute to all those who fought to provide a touch of colour when Barcelona was grey and choking. |
★ 29 Novembre 29 Noviembre 29th November ★ |
CANCEL·LAT /// HORARIS / HORARIOS / SCHEDULES |
|
[+] llegir més /// leer más /// read more /// en lire plus →
PUBLICITAT I MÀRQUETING. |
PUBLICIDAD Y MÁRQUETING. |
ADVERTISING AND MARKETING. |
RECOMENDAMOS |
LIBRE COMUNIDAD ESCENICA |
c. Verdaguer i Callís 12 · BCN · tel. 93 315 23 54 · anticteatre@anticteatre.com · www.anticteatre.com |
Amb la col·laboració de: |
Antic Teatre és membre i treballa en xarxa amb: / Antic Teatre es miembro y trabaja en red con: / Antic Teatre is a member and networking with: |